¿Quién es Isa Al-Masih?

Según el Corán, Isa Al-Masih es mucho más que un simple profeta ordinario. Él es la Palabra de Alá y un Espíritu de Alá (Al-Nisa, 4: 171); que es un hijo puro nacido de una virgen (Maryam, 19: 19, 20); Tiene el poder de abrir los ojos ciegos, sanar la lepra, resucitar a los muertos e incluso crear (Surat-u Ali Imran, 3:49); y que fue elevado a Alá mismo (Al-Imran, 3:55). Él es el Signo de la Hora (Al-Zujruf, 43:61), su madre es la única mujer en el Corán mencionada por su nombre (Maryam, 19:16) y está en la compañía más cercana a Alá donde se encuentra honrado en el más allá como estaba en la tierra (Al-Imran, 3:45). ¡Todas estas cosas hacen que la gente se sienta atraída por Isa Al-Masih!

[su_accordion][su_spoiler title=”Atributos de Isa Al-Masih en el Corán” open=”no” style=”default” icon=”plus” anchor=”” class=””]There are seventeen attributes in the Qur’an that have not been given to any person or prophet in any era except to Jesus Christ (His peace be upon us). These attributes are:

1. Isa Al-Masih (Su paz sea con nosotros) nació de una virgen distinta de todos los seres humanos y de todos los profetas, sin excepción. María le dijo al ángel: “Ella dijo: “¿Cómo podría tener un hijo si ningún hombre me ha tocado, ni he perdido nunca la castidad?” (Maryam 19:20).

2. Solo a Isa Al-Masih (Su paz sea con nosotros) se le dio el título de Mesías (Al-Masih): "En verdad, el Mesías, Jesús, hijo de María..." (Al-Nisa 4: 171).

3. Isa Al-Masih (Su paz sea con nosotros) es el único que se llama la Palabra de Dios, que significa la expresión correcta del Dios verdadero, la Palabra de Dios es eterna: "[...] En verdad, el Mesías, Jesús, hijo de María, fue sólo un Mensajero de Alá y el cumplimiento de Su palabra que reveló a María[...]” (Nisa 4: 171 y Al-Imran 3: 45).

4. Isa Al-Masih (Su paz sea con nosotros) es el único llamado Espíritu de Dios en el sentido de emergencia, por lo que no necesitaba el nacimiento de relaciones sexuales como el resto de la gente: "[...] el Mesías, Jesús, hijo de María, fue sólo un Mensajero de Alá y el cumplimiento de Su palabra que reveló a María, y una gracia procedente de Él […]” (Al-Nisa 4: 171).

5. Isa Al-Masih (Su paz sea con nosotros) solo habló en la cuna: "Diga: 'Ya sea que ocultes lo que hay en tus corazones o lo reveles, Dios lo sabe'. Él sabe todo en los cielos y la tierra. Dios es poderoso, sobre todo. En el día en que cada alma encuentre todo lo bueno que ha presentado. Y en cuanto al mal que ha hecho, deseará que haya una gran distancia entre ellos. Dios te advierte de sí mismo. Dios es amable con los siervos” (Maryam 19: 29-30). El Corán nos dice que Cristo no necesitaba que nadie le enseñara nada, ni siquiera habla: "Y le enseñará la Escritura y la sabiduría, y la Torá y el Injil" (Al-Imran 3:48).

6. Isa Al-Masih (Su paz sea con nosotros) solo se distingue de todos los profetas por estar sin pecado. Todos los pecados de los profetas se mencionan en el Corán, pero no los de Cristo. “Cuando los ángeles dijeron: ¡Oh, María! Alá te anuncia la buena nueva de una palabra procedente de Él; su nombre será el Mesías, Jesús, hijo de María, honrado en este mundo y en el otro, y que será de aquellos a quienes se concede la proximidad a Dios.” (Al-Imran 3: 45).

7. Isa Al-Masih (Su paz sea con nosotros) es el Único que es bendecido donde va "Él me ha hecho bendito dondequiera que me encuentre, y me ha prescrito la Oración y la limosna mientras viva.” (María 19:31).

8. Isa Al-Masih (Su paz sea con nosotros) solo se distingue de toda la creación: "Y lo haremos Mensajero para los Hijos de Israel (y dirá): “Vengo a vosotros con un Signo de vuestro Señor, que es éste: modelaré para vosotros, con barro, una criatura con forma de pájaro; luego le insuflaré un nuevo espíritu y se convertirá en un ser volador por mandato de Alá" (Al - Imran 3: 49).

9. Isa Al-Masih (Su paz sea con nosotros) solo pudo hacer los milagros que otros no podían hacer: "y curaré al ciego y al leproso.” (Al-Imran 3: 49).

10. Solo Isa Al-Masih (Su paz sea con nosotros) fue capaz de resucitar a los muertos: "y daré vida al muerto, por mandato de Allah.” (Al-Imran 3: 49 y Al-Maidah 5:110).

11. Isa Al-Masih (Su paz sea con nosotros) solo conoce los secretos de lo que no se ve, “y os anunciaré lo que comeréis y lo que almacenaréis en vuestras casas. En verdad, he ahí un Signo para vosotros, si sois creyentes.” (Al-Imran 3: 49).

12. Isa Al-Masih (Su paz sea con nosotros) solo intercambió la responsabilidad de la autoridad con Dios, “...Y fui testigo ante ellos mientras permanecí entre ellos, pero desde que me hiciste morir, Tú has sido su Vigilante; y Tú eres Testigo ante todas las cosas.” (Al-Maidah 5: 117).

13. Isa Al-Masih (Su paz sea con nosotros) solo se convirtió en una Señal para las personas y en la Misericordia de Dios: "Pero dice tu Señor: “Es fácil para Mí; y lo haremos así para que lo convirtamos en un Signo para los hombres, y en una misericordia Nuestra, pues es algo decidido.” (Maryam 19:21).

14. Isa Al-Masih (Su paz sea con nosotros) solo profetizó de su muerte y resurrección de entre los muertos: "Y la paz fue conmigo el día en que nací, y la paz seguirá conmigo el día en que muera, y el día en que sea de nuevo devuelto a la vida.” (Maryam 19:33).

15. Isa Al-Masih (Su paz sea con nosotros) solo puede dar a sus seguidores una alta posición y confirmación del Día de la Resurrección: "Cuando Alá dijo: “¡Oh, Jesús! te haré morir de muerte natural y te ensalzaré hasta Mí mismo, librándote de las acusaciones de los incrédulos, y colocaré a los que te siguen por encima de los incrédulos, hasta el Día de la Resurrección; entonces volveréis a Mí y Yo os juzgaré respecto a vuestras diferencias.” (Al-Imran 3:55).

16. Isa Al-Masih (Su paz sea con nosotros) es solo la señal de la hora: "Él es un signo de la Hora. No dudéis, pues, de ello, sino seguidme. Éste es el camino recto.” Al-Zujruf 43: 61). Solo Isa Al-Masih (Su paz sea con nosotros) será el Juez que viene al mundo para juzgar a los vivos y los muertos. La verdad ha sido confirmada por el Hadith: "La Hora no será hasta que el Hijo de Maryam descienda como Juez Justo."

17 – Isa Al-Masih (His peace be upon us) is the only one who was supported by the Holy Spirit: “When God will say, “O Jesus son of Mary, recall My favor upon you and upon your mother, how I supported you with the Holy Spirit’” (Al-Maida 5:110).[/su_spoiler]

[su_accordion][su_spoiler title=”Isa Al-Masih Is Righteous and Holy” open=”no” style=”default” icon=”plus” anchor=”” class=””]Qs. 3:46 says: “…He will be one of the righteous.” Isa Al-Masih is the only prophet in the Quran without sin! His virgin birth also points to His purity (Al-Imran 3:47).

The Holy Injil also says that Isa Al-Masih was perfect. Injil Acts 3:14 calls Isa “the Holy and Righteous One.” In Mark 1:23-25, Isa encounters a man who is possessed by an evil spirit. That man called Him “the Holy One of God.”[/su_spoiler]
[su_spoiler title=”Isa Al-Masih is the Messiah” open=”no” style=”default” icon=”plus” anchor=”” class=””]Al-Imran 3:45 tells us that Isa is Al-Masih. He is given the highest honor, both now and forever. The Qur’an uses the term “Al-Masih” for Isa at least nine times.

The Holy Injil recognizes Isa as Al-Masih, or the “Christ,” which is the Greek word. Andrew, one of Isa’s apostles, told his brother Peter, “We have found the Messiah (Al-Masih)” (Injil John 1:41).[/su_spoiler]
[su_spoiler title=”Isa Al-Masih Has Power Over Death” open=”no” style=”default” icon=”plus” anchor=”” class=””]Al-Imran 3:49: “And will make him a messenger to the Children of Israel saying, ‘I have come to you with a sign from the Lord, … and bring the dead to life by Allah’s leave… Surely therein is a sign for you, if you believe.’”

Isa Al-Masih gave life to those who were dead! The Holy Injil gives several specific recordings of this. One of them is in (Injil Mark 5:21-42)![/su_spoiler]
[su_spoiler title=”The Virgin Birth of Isa Al-Masih” open=”no” style=”default” icon=”plus” anchor=”” class=””]The Bible records the unique conception of Jesus by a virgin woman, Mary, as a fulfillment of a prophecy made seven centuries earlier. See Isaiah 7:14; Luke 1:26-31; and Matthew 1:18-21.

El Corán también registra la visión de María y el nacimiento virginal de Jesús en dos pasajes. Vea Surah 3: 45-47 y Surah 19: 16-22. Si uno tiene que preguntar por qué Jesús debe nacer de una manera tan única, como ningún otro ser humano ha sido concebido, el Corán da una respuesta clara. Ella debía concebir a Jesús de una manera especial porque su hijo tenía que haber algo único y especial. El nacimiento de una virgen recibe un énfasis constante en las escrituras musulmanas en el título que otorga a Isa, a saber, Ibn Mariam, el hijo de María. Ninguna otra mujer es nombrada en el Corán. Ninguna otra mujer recibe tal veneración como dice en Sura 3:42 que "Seguramente Alá te ha elegido y purificado, y te ha preferido por encima de las mujeres del mundo". ¿Por qué María es exaltada en el Corán? Es porque ella era la madre de Jesús, porque fue la madre de los más grandes entre los hombres.

Why is this important? As we will see as we further explore who Jesus was from the Quran, he must be the Son of God.[/su_spoiler]
[su_spoiler title=”The Meaning of Al-Masih” open=”no” style=”default” icon=”plus” anchor=”” class=””]The term “Al-Masih”is used eleven times in the Qur’an in reference to Isa.  Many people simply understand this term to mean “anointed one”.  It comes from the Arabic root “msh” which means “to anoint”. In the Arabic language there is a different word for “anointed one” which is “mamsuh”.  Arabic words follow a specific pattern.  By adding vowels to the root word the grammatical structure and the meaning will be changed.  When we look at the grammatical structure of “masih”, it’s obvious that it means “most anointed” or “anointed to a high degree, to the point that this anointing is an inherent and permanent quality”.  There is a lot of similarity between Arabic and Hebrew languages, the word “Al-Masih”, the suffix   “al” in both languages makes a difference, it gives reference to “specific” Masih, “Al” refers to someone who is previously known, previously referred to or one in a class of his own.

El significado de "Al-Masi" es significativo cuando reconocemos que Isa Al-Masi es el único al que se hizo referencia en la Biblia o en el Corán como "Al-Masi". Ninguno de los otros profetas es mencionado por este título. Se refiere al Ungido (Al-Mamut).

Alá, el Todopoderoso, le prometió al rey David que uno de sus descendientes sería diferente de todos los demás reyes: "Y cuando tus días sean cumplidos para irte con tus padres, levantaré descendencia después de ti, a uno de entre tus hijos, y afirmaré su reino. El me edificará casa, y yo confirmaré su trono eternamente. Yo le seré por padre, y él me será por hijo; y no quitaré de él mi misericordia, como la quité de aquel que fue antes de ti; sino que lo confirmaré en mi casa y en mi reino eternamente, y su trono será firme para siempre.” (Torá, 1 Crónicas 17: 11-14).

¿Qué tipo de unción es esta? ¿Con qué fue ungido Isa Al-Masih?
En los siguientes versículos veremos lo que dice el Corán sobre la identidad de Isa Al-Masi.

En Al-Nisa 4: 171, Al-Baqarah 2:87 y Al-Maidah 5: 110, el Corán se refiere al "Espíritu" con respecto a Isa Al-Masi.

Al-Nisa 4: 171: “¡Oh pueblo del Libro! no rebaséis los límites de vuestra religión y no digáis de Alá más que la verdad. En verdad, el Mesías, Jesús, hijo de María, fue sólo un Mensajero de Alá y el cumplimiento de Su palabra que reveló a María, y una gracia procedente de Él.Creed, pues, en Alá y en Sus Mensajeros y no digáis: “Son tres”. Desistid; será mejor para vosotros. En verdad, Alá es el sólo Dios Único. Lejos está de Su Santidad que haya de tener un hijo. A Él pertenece cuanto hay en los cielos y en la tierra. Y Alá es suficiente como Protector.”

Al-Baqarah 2:87: “Y en verdad Dimos a Moisés el Libro y enviamos a Mensajeros tras él, para que siguieran sus pasos; y a Jesús, hijo de María, dimos Signos manifiestos y lo fortalecimos con el Espíritu de santidad. ¿Es que cada vez que os llegue un Mensajero con lo que no deseéis, os comportaréis con arrogancia, trataréis a unos de mentirosos y mataréis a otros?”

Al-Maidah 5: 110: “Cuando Alá dirá: “¡Oh Jesús, hijo de María!”, acuérdate de Mi favor para ti y para tu madre; cuando te fortalecí con el Espíritu de santidad para que hablaras a las gentes en la niñez y en la edad madura; y cuando te enseñé el Libro y la Sabiduría, la Torá y el Evangelio; y acuérdate de cuando tú modelabas con barro una criatura, en forma de pájaro, siguiendo Mi mandato, entonces le insuflabas un nuevo espíritu y se convertía en un ser volador por Mi mandato; y tú curabas al ciego y al leproso por Mi mandato; y de cuando dabas vida a los muertos por Mi mandato; y de cuando impedí que los hijos de Israel te dieran muerte cuando llegaste a ellos con Signos manifiestos; y los incrédulos de entre ellos dijeron: “evidentemente esto no es más que pura magia.”

Para entender el significado del Espíritu, es necesario mirar los libros que vinieron primero, ya que los consejos del Corán dicen: “Mas si tienes alguna duda sobre lo que te hemos revelado, pregunta a quienes han estado leyendo el Libro antes que tú. En efecto, la verdad ha llegado a ti desde tu Señor; no seas, por tanto, de los que dudan.” (Yunus 10:94).

El Santo Injil describe cómo el ángel Jibra`el le habló a María: “El Espíritu Santo vendrá sobre ti, y el poder del Altísimo te cubrirá con su sombra; por lo cual también el Santo Ser que nacerá, será llamado Hijo de Dios.” (Lucas 1:35)

Estos versículos del Corán establecen claramente que Isa fue más que un profeta, si observamos cuidadosamente que Su unción con el Espíritu es realmente igual a Él, ha sido apoyado y fortalecido por el Espíritu. Es importante aclarar algunos malentendidos, ya que algunos musulmanes dicen que "Espíritu" se refiere al aliento de vida que cada persona tiene (Corán 15:29; 32: 9; 38:73), ni se refiere a Jibra`el (Corán 'un 16: 102).

Veamos de cerca lo que dice el Corán en Al-Maidah 5: 110 con respecto al fortalecimiento o apoyo con el Espíritu Santo, esta unción del Espíritu Santo hizo que Al-Masi hiciera muchos milagros: "Usted habló a la Personas de la cuna, y en madurez. Cómo te enseñé las Escrituras y la sabiduría, y la Torá y el Evangelio. Y recuerden que moldearon de arcilla la forma de un pájaro, a Mi permiso, y luego respiraron, y se convirtió en un pájaro, de Mi permiso. Y tú curaste al ciego y al leproso, con mi permiso; y reviviste a los muertos, con mi permiso.”

La Biblia describe cómo fue ungido por el Espíritu Santo en su bautismo, "Vosotros sabéis el mensaje que ha sido divulgado por toda Judea, comenzando desde Galilea, después del bautismo que predicó Juan. Me refiero a Jesús de Nazaret, y a cómo Dios le ungió con el Espíritu Santo y con poder. El anduvo haciendo el bien y sanando a todos los oprimidos por el diablo, porque Dios estaba con él." (Injil, Hechos 10:37-38)

Al-Masi proclamó el comienzo de su ministerio: “El Espíritu del Señor está sobre mí,  Por cuanto me ha ungido para dar buenas nuevas a los pobres; Me ha enviado a sanar a los quebrantados de corazón; A pregonar libertad a los cautivos, Y vista a los ciegos; A poner en libertad a los oprimidos; A predicar el año agradable del Señor.” (Injil, Lucas 4: 18-19)

Isa Al-Masi fue ungido con el Espíritu de Dios como ningún otro hombre. Si “Espíritu de Dios” significa el aliento físico de la vida, como enseñan algunos musulmanes, entonces cualquier hombre común debería poder hacer milagros.

El Santo Injil declara que "Dios es Espíritu" (Injil, Juan 4:24) e Isa es la Palabra "el Verbo era Dios" (Injil, Juan 1: 1), la Palabra eterna de Alá (Isa), poseía el espíritu divino y Naturaleza y esencia de Alá. Esta Palabra eterna que coexistió con Dios desde la eternidad se hizo carne (Injil, Juan 1:14).

To believe that Isa Al-Masih was a prophet is not enough.? Who do you say that Isa Al-Masih is?[/su_spoiler]
[su_spoiler title=”Implications of the Uniqueness of Isa Al-Masih” open=”no” style=”default” icon=”plus” anchor=”” class=””]It is clear from both the Bible and the Qur’an that Jesus is unique. There must be something really special about Jesus for the Qur’an to verify that he

    • Nació de una virgen
    • Fue el hijo de la mujer más exaltada
    • No era pecador
    • Ascendió al cielo para estar a la diestra de Dios.
    • Vendrá otra vez
    • Fue el Mesías
    • Fue la Palabra de Dios
    • Poseyó el Espíritu de Dios

La razón fue dada por el mismo Jesús. No era un hombre ordinario nacido con el mismo proceso de procreación. Él enseñó que había existido en los cielos antes de la fundación del universo e incluso había presenciado la caída de Satanás (Lucas 10:18).

Él enseñó que había bajado del cielo (Juan 6:62), que vino del Padre al mundo, que dejaría el mundo y regresaría al Padre (Juan 16:28).

Por eso tuvo que nacer de una virgen. Él preexistió su vida terrenal, había venido al mundo desde el cielo y había tomado forma humana. Tuvo, por lo tanto, un comienzo único en su vida, tal como terminaría de una manera única. Él vino del cielo y regresaría allí. El mismo Jesús hizo un fuerte contraste entre Él y todos los demás hombres cuando dijo a los judíos: “Vosotros sois de abajo, yo soy de arriba; vosotros sois de este mundo, yo no soy de este mundo"(Juan 8:23).

Jesús es diferente y superior a todos los profetas que fueron antes que Él. De hecho, Él era más grande que todos los demás hombres. El ángel Gabriel dio la respuesta cuando le dijo a María:

"Él será grande y será llamado el Hijo del Altísimo [...] por lo cual también el Santo Ser que nacerá, será llamado Hijo de Dios" (Lucas 1:32, 35).
Sí, todos los profetas tenían algunas características únicas, pero en el caso de Jesús, encontramos que Su singularidad es personal para sí mismo. No hay comparación aquí con ningún otro profeta. Todas estas características únicas, que abarcan el origen de Su vida, Su conclusión y Su destino final, se encuentran solo en Él. Estas características únicas de Jesús, con un acuerdo, respaldan que Jesús es el Hijo de Dios.

To our Muslim friends, we ask you to consider seriously what your own holy book teaches you about Jesus. And further, to consider the implications. If Jesus is indeed the Son of God, in him alone can man be reconciled to God. There is no other name under heaven by which man can be saved (Acts 4:12). The good news is that
God so love the world that he gave his one and only son—that whoever believes in him will not perish but have everlasting life (John 3:16).

[/su_spoiler]

[su_spoiler title=”The Sinlessness of Isa Al-Masih” open=”no” style=”default” icon=”plus” anchor=”” class=””]

Según la Biblia, Isa es la única persona que alguna vez vivió, quien estuvo completamente sin pecado. El libro acusa a todos los hombres, desde Adán en adelante, en estar bajo el poder del pecado (Romanos 3: 9), por haber pecado y haberse quedado sin la gloria de Dios (Romanos 3:23). Sólo Jesús es exceptuado. Numerosos pasajes registran la ausencia de pecado de Jesús, incluyendo 1 Pedro 2:22; 2 Corintios 5:21; 1 Juan 3: 5, etc.
El Corán también declara que Jesús estaba sin pecado. Cuando el Ángel Jibril (Gabriel) se le apareció a María para anunciar su concepción de Jesús, dijo:

Solo soy un mensajero de tu Señor, para anunciarte un hijo impecable (Surah 19:19).

The words used in Arabic to describe him are ghulaaman-zakiyyan, “a most-holy boy.” The word zakiyya, meaning “blameless,” appears only twice in the Quran. The other occasion is in the story about Moses in which he met a young man who is described as being innocent. But in this case, the word was only referring to the young man’s innocence of any crime deserving of death, but in Isa’s case, the angel was describing his whole personality and character before he was even born. “Faultless” or “blameless” clearly means without sin. So the Quran confirms the biblical teaching that Jesus was the only sinless person who ever lived as the Quran nowhere describes anyone else in this way. On the contrary, the Quran acknowledges the sins of the other prophets and specifically refers to the sins of Adam (Sura 7:23), Abraham (26:82), Moses (28:16), Johan (37:142), and Muhammad (47:19, 48:2). In the case of Muhammad the Quran expressly commands him to ask forgiveness (wastaghfir) of his sins (dhanbika). The words used are employed throughout the Quran in the same context and there can be no doubt about their meaning, despite the subtle attempts of many Muslim commentators to reduce them to less imposing terms (such as to ask for “protection” from his “shortcomings”).

El Hadith también registra que Jesús fue sin pecado. Muhammad mismo creyó esto! Está registrado en Sahih Muslim (Vol. 4, pág. 1261):

Abu Huraira informó que el Mensajero de Alá dijo: Satanás toca a todos los hijos de Adán el día en que su madre lo da a luz con la excepción de María y su hijo.

¿Por qué Jesús es sin pecado? Al observar detalladamente el Corán en este artículo, podemos ver que la única explicación razonable es que Él ese el Hijo de Dios. Jesús enseñó que Él y El Padre son uno(Juan 10:30,y que, por lo tanto, siempre hará la voluntad del Padre. Si Él hiciera algo independientemente del Padre, ya no sería uno con Él. El que siempre está haciendo la voluntad absoluta de su Padre no puede ser pecaminoso, porque, como el Hijo de Dios, Él también es absolutamente santo y siempre hace lo que le agrada al Padre (Juan 8:28).

[/su_spoiler]

[su_spoiler title=”The Ascension of Isa Al-Masih to Heaven” open=”no” style=”default” icon=”plus” anchor=”” class=””]The Bible teaches that after his resurrection from the dead, Jesus ascended to heaven in bodily form. Read Hechos 1: 9-11.En otros pasajes, el Nuevo Testamento enseña que Jesús está sentado a la diestra de Dios(Colosenses 3: 1),que Dios lo hizo sentar a su diestra en los lugares celestiales, muy por encima de todo gobierno, autoridad, poder y dominio(Efesios 1:21),y enseñó que debía regresar al cielo de donde había venido originalmente(Juan 6:62, 16:28).).

El Corán solo tiene una declaración para confirmar la ascensión de Jesús, pero ha sido suficiente para convencer a los musulmanes de todo el mundo de que Él está allí hasta el día de hoy, vivo en la misma presencia de Alá. El texto dice:

Pero Alá lo tomó para sí mismo (Surah 4: 158).

Esta declaración se hace en contraste con la afirmación de los judíos de que habían matado al Mesías Jesús, el hijo de María. Los musulmanes creen que fue rescatado de la crucifixión y llevado al cielo sin morir. A pesar de las diferentes circunstancias, tanto el Corán como la Biblia enseñan la ascensión de Jesús, vivo y en forma corporal, de la tierra al cielo. Significativamente, los únicos registros de Hadiz que mencionan el destino de Jesús están de acuerdo, sin excepción, en que Jesús fue llevado al cielo.

Varias enseñanzas musulmanas sugieren un regreso de Jesús. Estos incluyen varios Hadiths como Sahih Muslim (Vol. 1, pág. 93), Sahih al-Bukhari (Vol. 4, pág. 137), Ibn Sa'd, Kitab al- Tabaqat al-Kabir (Vol. 1, pág. 47). Kitab al-Tabaqat al-Kabir (Vol 1, pg. 47).

Pero ¿cuál es la razón de Su ascensión al cielo? La razón está implícita en su nacimiento virginal. Ascendió al cielo porque vino de allí en primer lugar. Si él hubiera vuelto al polvo como lo hacen todos los demás hombres, ningún cristiano creería que Él era el único Hijo de Dios.

El Corán a menudo habla del trono de Dios (Suras 10: 4, 7:54, 13: 2, etc.). Esto expresa la soberanía real que Dios disfruta sobre todo el universo. La Biblia hace el mismo punto, pero, para enfatizar la ascensión única de Jesús al cielo y su lugar supremo allí, declara que se sentó a su mano derecha cuando los hijos de reyes se sentaron al lado de su padre, siendo los herederos del trono. Muchos pasajes dejan esto en claro:

Dios logra su gran poder en Cristo cuando lo resucitó de la muerte y lo hizo sentarse a su diestra en los lugares celestiales (Efesios 1:20).

Ahora, el punto de lo que estamos diciendo es este: tenemos un sumo sacerdote, uno que está sentado a la diestra del trono de la Majestad en el cielo (Hebreos 8:1).

Cuando Esteban vio que los cielos se abrían justo antes de su martirio, declaró que vio a Jesús de pie a la diestra de Dios(Hechos 7:56).Jesús también declaró que otorgaría a todos los que conquisten el derecho a sentarse a su mano derecha, tal como lo había conquistado y se sentó con su Padre en su trono(Apocalipsis 3:21).El Corán habla del trono de Dios: el lugar correcto de Jesús después de su ascensión al cielo está a la diestra de Aquel que se sienta en él.

Solo a Jesús se le llama el Mesías en el Corán. Ningún otro profeta, patriarca o sacerdote recibe este título. En árabe es simplemente Al-Masih. El Corán otorga este título a Jesús en once ocasiones distintas, incluso en Sura 4: 171, donde también se hace una negación de la divinidad de Jesús. Sin embargo, el Corán no intenta definir el título. Entonces, para encontrar el significado del término, uno tiene que ir a las escrituras judías y cristianas para encontrar su significado. Cuando miramos allí, encontramos que las expresiones Mesías e Hijo de Dios eran sinónimos.

Más de 300 profecías del Antiguo Testamento hablan del Mesías venidero ("Cristo") y lo describen como un hombre que está por encima de todos los demás hombres, incluidos los otros mensajeros de Dios y que tendría una majestad, esplendor, excelencia sobre todo otros hombres. De hecho, tendría atributos divinos. Los creyentes judíos en Jesús usaron indistintamente el término Mesías e Hijo de Dios. Por ejemplo, Pedro, uno de los primeros seguidores judíos de Jesús, dijo: "Tú eres el Mesías, el Hijo del Dios viviente (Mateo 16:16)". Natanael (Juan 1:49), Marcos (Marcos 1: 1), y Martha (Juan 11:27) son ejemplos de otros que usaron los términos Mesías e Hijo de Dios de manera intercambiable. Caifás, el sumo sacerdote judío, también usó los términos Mesías e Hijo de Dios juntos. Cuando Jesús estaba en juicio, Caifás le preguntó a Jesús: "Te conjuro, por el Dios vivo, que nos digas si eres el Mesías, el Hijo de Dios (Mateo 26:63)".

Incluso los demonios lo reconocieron de esta manera. Lo conocieron desde toda la eternidad como el Hijo eterno del Padre y lo reconocieron en forma humana cuando les ordenó con autoridad que partieran: "Y muchos demonios salieron de muchos, clamando: '¡Tú eres el Hijo de Dios!'. Pero él los reprendió, y no les permitió hablar, porque sabían que él era el Mesías (Lucas 4:41)."

Thus, by saying that Jesus is the Messiah, the Quran has duly given Jesus a title which implies that he is the very person that the Quran is otherwise at such pains to deny—the Son of God himself.[/su_spoiler]
[su_spoiler title=”Isa Al-Masih as the Word of Allah” open=”no” style=”default” icon=”plus” anchor=”” class=””]In Sura 4:171, Jesus is called, “His Word.” In Sura 3:45 the Quran states that the angels, when announcing the unique conception of Jesus to Mary, told her that Allah was giving her good tidings “of a Word from him.” The expression here used, in the original Arabic, is kalimatim-minhu.Roto, significa kalmia (palabra), min (DE) hu (él). Note esto: Jesús es el único ser humano que ha vivido y se le llama una Palabra de Dios. El mismo título se le aplica a Él en la Biblia cristiana:

"Estaba vestido de una ropa teñida en sangre; y su nombre es: el Verbo de Dios." (Apocalipsis 19:13).

Una vez más, a Jesús se le da un título en el Corán que también la Biblia le da a él. Como el Mesías, este es un título muy distintivo y notable. Es importante destacar dos características específicas de este título. El mismo Jesús, en su persona real, es la Palabra. En segundo lugar, la fuente de esta Palabra es Dios. Ninguno de los libros dice que entregó la Palabra de Dios como lo hicieron otros profetas, que aprendió en ella o que la encarnó y representó. Se declara expresamente que es una Palabra de Dios, o LA Palabra de Dios. Otros profetas recibieron los mensajes de Dios, pero Jesús, de una manera única, ¡es el mensaje de Dios para el mundo!

Obviamente, hay algo en la persona de Jesús que lo convierte en la Palabra de Dios de una manera que ningún otro hombre ha sido ni será jamás. La clave para entender el título es el énfasis de la deidad como su fuente. La Palabra es de Dios. Él mismo es la comunicación y revelación de Dios a los hombres. Él no solamente trae la Palabra de Dios, es la Palabra de Dios.

Tenemos que recurrir a la Biblia para encontrar el significado final del título, dado que el Corán lo atribuye a Jesús sin explicación alguna. Vamos al comienzo del evangelio de Juan, donde se trata este tema con más detalle:

"En el principio era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo era Dios. Este era en el principio con Dios. Todas las cosas por él fueron hechas, y sin él nada de lo que ha sido hecho, fue hecho" (Juan 1: 1-2).

Cuando amplificamos o parafraseamos estas palabras, obtenemos una imagen clara del significado del título. Al principio, antes de que Dios comenzara a crear, la Palabra ya existía. Lejos de ser parte del orden creado, la Palabra estaba en el reino de Dios y, de hecho, la naturaleza misma de la Palabra era Dios. Cuando Dios comenzó a modelar el orden creado, la Palabra ya existía en el orden divino. Él mismo no fue creado, pero todas las otras cosas fueron creadas por Dios a través de él como agente. Debido a que solo él es la Palabra de Dios, y, por lo tanto, es el último medio de comunicación entre Dios y sus criaturas, nada fue creado sin haber sido creado por él.

Pero ¿por qué Jesús es la Palabra de Dios? ¿De qué manera fue Jesús singularmente la comunicación de Dios en sí mismo con la humanidad? Vamos un poco más abajo en la primera página del evangelio de Juan y encontramos estas palabras:

"Y el Verbo se hizo carne, y habitó entre nosotros, lleno de gracia y verdad" (Juan 1:14).

El título significa dos cosas únicas acerca de Jesús, y lo distingue de todos los demás profetas de Dios:

Cada palabra de Jesús era la palabra de Dios. Todos los profetas que fueron antes de él hablaron la Palabra de Dios cuando fueron movidos por el Espíritu Santo, pero en general la conversación fue totalmente suya. A los musulmanes se les enseña a distinguir entre el Corán, que Muhammad recibió y transmitió como la Palabra de Dios, y sus propias enseñanzas que se registran en el Hadiz como inspiradoras, pero no divinas. Jesús, sin embargo, en todo momento habló la palabra de Dios, ya sea en la predicación pública o en una conversación privada. Lo confirmó en varias ocasiones, tales como:

"Porque yo no he hablado por mi propia cuenta; el Padre que me envió, él me dio mandamiento de lo que he de decir, y de lo que he de hablar. Y sé que su mandamiento es vida eterna. Así pues, lo que yo hablo, lo hablo como el Padre me lo ha dicho." (Juan 12: 49-50).

"Las palabras que yo os hablo, no las hablo por mi propia cuenta, sino que el Padre que mora en mí, él hace las obras" (Juan 14:10).

El mismo Jesús es el mensaje final de Dios para la humanidad. Siendo la Palabra de Dios, el mismo Jesús es la revelación final y completa de Dios a la raza humana. El siguiente texto expresa esto perfectamente: "El es la imagen del Dios invisible, el primogénito de toda creación. Porque en él fueron creadas todas las cosas, las que hay en los cielos y las que hay en la tierra, visibles e invisibles; sean tronos, sean dominios, sean principados, sean potestades; todo fue creado por medio de él y para él. Y él es antes de todas las cosas, y todas las cosas en él subsisten; y él es la cabeza del cuerpo que es la iglesia, él que es el principio, el primogénito de entre los muertos, para que en todo tenga la preeminencia; por cuanto agradó al Padre que en él habitase toda plenitud" (Colosenses 1: 15-19).

Jesús mismo es la Palabra de Dios. No hay independencia, por lo tanto, entre Dios y Su Palabra. En forma humana Jesús encarnó el ser divino. Él no era un mensajero creado. Él es, y por toda la eternidad será, la Palabra eterna de Dios.

Sura 4:171 tells Christians not to exaggerate in their religion and to say nothing of Allah but the truth. Yet, in view of these unique titles we are considering, it is hard to see where the exaggeration is. The text of the Quran denies the deity of Christ, yet, in the titles it applies to him, it simply affirms the very thing it takes such pains to deny. We have already seen that the titles Messiah and Son of God are synonymous. The title Word of God is also interchangeable with the title Son of God. If anything, this title is more emphatic and suggestive of deity as it implies no submission on the part of the Word of God as the expression Son to Father does.[/su_spoiler]
[su_spoiler title=”Isa Al-Masih as the Spirit of Allah” open=”no” style=”default” icon=”plus” anchor=”” class=””]In Islam Jesus is given the title, Ruhullahque significa "Espíritu de Dios." Viene del mismo texto, Sura 4: 171, donde Jesús se llama wa-ruhun-minhu"un espíritu de él". La misma estructura es usada en cuanto a la Palabra de Dios: ruh (espíritu), min (DE) hu (él). En este caso, encontramos algunas pruebas en el Corán que nos ayudan a definir el título. La expresión vuelve a aparecer aquí:

Son aquellos en cuyos corazones Alá ha grabado la fe verdadera y a quienes Él ha fortalecido con una Palabra Suya (Sura 58:22).

Estas son las mismas palabras usadas en Sura 4: 171, ruhun-minhu, "un espíritu de él". En ninguna otra parte del Corán se produce esta expresión. En su comentario sobre el Corán, Yusuf Ali dice que la "frase utilizada es más fuerte" que la del Espíritu Santo (Ruhul-Quds) en el Corán, que se identifica en el islam como el Ángel Gabriel. Ali implica que este Espíritu de Dios es más grande que el ángel poderoso y dice que es "el espíritu divino que no podemos definir adecuadamente más de lo que podemos definir en el lenguaje humano la naturaleza y los atributos de Dios."

El comentarista musulmán ha dado, sin querer, pero de manera muy impresionante, una definición precisa del Espíritu Santo como lo conocen los cristianos en la Biblia. Él es el "espíritu divino" que no se puede definir en lenguaje humano con una terminología diferente a la que se usa para Dios mismo. Sin embargo, el Corán, en el único otro lugar donde ocurre esta expresión, ¡aplica este mismo título divino a Jesús!

Así que los musulmanes tienen un tercer título en Sura 4: 171 — Espíritu de Dios — que atribuye características divinas a Jesús, tal como lo hacen los títulos Mesías y Palabra de Dios. Significativamente, son sinónimos de los títulos utilizados en la Biblia para que Jesús exprese su perfil hacia la humanidad como el Hijo eterno del Padre.

El Corán, en el mismo pasaje (Sura 4: 171), que contiene una negación de la deidad de Jesús ("¡No digas Trinidad! Dios es un solo Dios. Lejos de su gloria tener un hijo".): ¡Atribuye paradójicamente tres títulos que afirman su deidad! Él es el Hijo Ungido de Dios / Mesías; Él es la Palabra divina de Dios, y es un Espíritu que viene de Dios. Jesús no fue solo otro profeta llamado al oficio en un momento apropiado en el tiempo. Él es el mensaje de Dios, vino de Dios, su espíritu es el Espíritu de Dios.

In fact, not only does the Quran affirm the deity of Jesus, it affirms the Christian understanding of the Trinity by its use of the expression ruhun-minhu! Yusaf Ali freely concedes that this is no created spirit of which the book teaches but the divine spirit, which comes from God, and must be defined in the same terms as God. Twice the Quran uses the expression, once for Jesus Christ, and once for the Spirit which comes from God (and strengthens believers), and must be defined in the same terms as God. A closer definition of the Trinity you could hardly hope to find. Sura 58:22 defines the Spirit of God in terms synonymous with those applied to the Holy Spirit in the Bible and Sura 4:171 expressly nominates Jesus in the same terms.[/su_spoiler]
[su_spoiler title=”Why Did He Come as a Human?” open=”no” style=”default” icon=”plus” anchor=”” class=””]Isa Al Masih was always with Allah, before the beginning of time, when the world was made and even before that. His glory was what we know and can imagine the glory of Allah to be. “Christ was about to visit our world, to become flesh and blood. If He had appeared with the glory that was His before the world was created, we could not have endured the light of His presence. In order that we could behold it and not be destroyed, He shrouded His glory and veiled His divinity with humanity.” White, Ellen Gould Harmon. “Chapter 1.” Humble Hero. Nampa, ID: Pacific Association, 2009. 8. Print. We would not have been able to live in the same presence of His divinity. Isa Al Masih came to this earth in the likeness of men and women so that He can draw close to us humans.Another example of the shrouding of His divinity was when the burning bush appeared to Moses. The burning bush revealed Allah. But the reason for Allah to appear in a burning bush is so that Moses can live through Allah’s presence in that moment (See Exodus 3).[/su_spoiler]
[su_spoiler title=”How did/does Isa Al Masih interact with us?” open=”no” style=”default” icon=”plus” anchor=”” class=””]God has been communicating to us through Jesus since the fall of Adam and Eve. He has also been trying to redeem us since the fall. Before Jesus came to this earth, He was the per-incarnate Christ and He would appear as the Angel of the Lord.

Un ejemplo de esto se puede encontrar en el primer libro de la Torá, Génesis 16: 7-13: Y la halló el ángel de Jehová junto a una fuente de agua en el desierto, junto a la fuente que está en el camino de Shur. Y le dijo: Agar, sierva de Sarai, ¿de dónde vienes tú, y a dónde vas? Y ella respondió: Huyo de delante de Sarai mi señora. Y le dijo el ángel de Jehová: Vuélvete a tu señora, y ponte sumisa bajo su mano. Le dijo también el ángel de Jehová: Multiplicaré tanto tu descendencia, que no podrá ser contada a causa de la multitud. Además le dijo el ángel de Jehová: He aquí que has concebido, y darás a luz un hijo, y llamarás su nombre Ismael, porque Jehová ha oído tu aflicción. Y él será hombre fiero; su mano será contra todos, y la mano de todos contra él, y delante de todos sus hermanos habitará. Entonces llamó el nombre de Jehová que con ella hablaba: Tú eres Dios que ve; porque dijo: ¿No he visto también aquí al que me ve?

Another example of the Angel of Lord as the per-incarnate Christ is found is Genesis 22:11-15 and Exodus 3:2-6; in both verses this Being who is distinct from Allah, but who is also just like Him.[/su_spoiler]
[su_spoiler title=”The Genealogy/Birth/Prophecies of Isa Al Masih” open=”no” style=”default” icon=”plus” anchor=”” class=””]¿Por qué la genealogía de Jesús es importante? 

Los libros de Mateo y Lucas en el Injil se detallan sobre la genealogía de Isa Al Masih y nuestra comprensión de Él. Lo que esto hizo para los lectores del Injil es la prueba de que Isa Al Masih es el Mesías, el hijo de David y Abraham, y la semilla prometida que pondría enemistad entre el diablo y nosotros. Además, al leer el Injil, también sabemos que Jesús era humano en esta tierra, que Dios se hizo carne y que vino de una línea familiar humana humilde y real. Comprender la genealogía de Jesús nos ayuda a ver que Alá trabaja con y a través de hombres y mujeres, personas de diversas etnias, antecedentes e incluso comportamientos cuestionables. Mateo 1:17

El relato de Mateo sobre el nacimiento de Jesús (Mateo 1: 18-25).

Después de la genealogía de Isa Al Masih, Mateo entra en Su nacimiento. Sabemos que Jesús era el hijo de María y María estaba comprometida con José, lo que significa que aún no habían consumado su matrimonio. En este punto, cuando José se enteró del embarazo de María, hizo lo que la mayoría de los hombres harían; supongamos que ella era una adúltera y continuaba divorciada. Sin embargo, en ese momento, un ángel de Alá se le apareció a José en un sueño y le dijo que se animara porque la niña que María tenía en brazos venía del Espíritu Santo, no de otro hombre. El ángel le dijo a José que este niño se llamará Jesús y que Él salvará a su pueblo de sus pecados. (Mateo 1:21; Romanos 7: 24-25; Romanos 8: 1) ¡Esta fue una profecía cumplida! "Por lo tanto, el Señor mismo te dará una señal: He aquí, la virgen concebirá y dará a luz un Hijo, y llamará su nombre Emanuel." Isaías 7:14 y también en Isaías 9: 6-7.

Para ver la historia completa de la genealogía y nacimiento de Isa Al Masih, vea Mateo 1: 1- 17; Lucas 1: 1-2: 20. [/su_spoiler]
[su_spoiler title=”The Birth of Isa Al-Masih” open=”no” style=”default” icon=”plus” anchor=”” class=””]The birth of Jesus is one of the most miraculous and important of events in our time. Jesus’ birth was prophesied about 700 years before His arrival. “Porque un niño nos es nacido, hijo nos es dado, y el principado sobre su hombro; ¡y se llamará su nombre Admirable, consejero, Dios Fuerte, Padre Eterno, Príncipe de Paz!” Isaías 9: 6

El milagro en su nacimiento fue que nació de una virgen, que tanto cristianos como musulmanes creen, Ver, Corán 3: 45-47; Mateo 1: 18-25.

Isa Al Masih no tuvo la intención de venir a la tierra con toda su gloria, sino que su vida, desde el nacimiento hasta la muerte, se expresó de la manera más humilde. No había lugar para María y José, excepto el de un establo, un lugar donde se guardaban los animales. Esa noche, en Belén, en un establo, nació Isa Al Masih. Para obtener más información sobre el nacimiento del Mesías, consulte el Capítulo 4 del El Deseado de Todas las Gentes..[/su_spoiler]
[su_spoiler title=”Was Isa Al-Masih (Jesus) prophesied to be the Messiah?” open=”no” style=”default” icon=”plus” anchor=”” class=””]Isa Al Masih (Jesus) was prophesied about 1000 years before His coming. The Holy Bible contains a list of prophesies about the Messiah, also known as Jesus. The Quran also refers to Jesus as the Messiah. Here is a list, . aunque no completa, de las profecías hechas sobre Jesús.

1. Él nacerá de una virgen (Vea Isaías 7:14; Mateo 1: 22-23; Corán 3:47))

2. Él nacerá en Belén. (vea Miqueas 5: 2; Mateo 2: 1-6))

3. Él sería el consejero maravilloso, Dios poderoso, Padre eterno y Príncipe de la paz(vea Isaías 9: 6-7; Juan 8:58; Juan 10:30))

4. Haría señales de sanación (vea Isaías 35: 5-6; Mateo 11:46; Lucas 7: 20-23; Corán 3:49)

5. Él sería precedido por Juan el Bautista (vea Isaías 40: 3-5; Mateo 3: 1-3; Marcos 1: 1- 3; Lucas 1:76; Juan 1: 22-23)

6. Será un siervo de Dios, exaltado, no aparecerá como un Rey, sino como un siervo humilde que quiere servir. (Vea Isaías 52: 13-53: 12, Mateo 20:28; Marcos 10:45; Juan 12: 37-38)

7. Será traicionado por 30 piezas de plata (ver Zacarías 11: 12-13; Mateo 26: 14-15)

8. Sufrirá a nuestro favor, será herido por nuestros pecados, cargará con los pecados de muchos, intersecará por nuestros pecados, cargará con nuestros dolores y será aplastado por nuestras iniquidades. Él lo hará, será conducidos a la matanza como un cordero, por sus rayas y seremos sanados. Él será ejecutado. (Vea Isaías 52: 13-53: 12; Daniel 9:26; Hebreos 2: 9; Marcos 14:24)[/su_spoiler]
[su_spoiler title=”Which Disciple turned his back on Isa?” open=”no” style=”default” icon=”plus” anchor=”” class=””]Judas was the disciple who turned his back on Jesus. Judas walked with Jesus, he witnessed His miracles and wonders. Unfortunately, the temptation of money was greater than his faith. Matthew 26:14-15: “Then one of the twelve, named Judas Iscariot, went to the chief priests, 15 and said, ‘What are you willing to give me to deliver Him up to you?’ And they weighed out to him thirty pieces of silver.”
Esta fue también una profecía en la Torá::

Psalm 55:12-14 Indeed, it is not an enemy who insults me, or else I could bear it; it is not one who hates me who arrogantly taunts me, or else I could hide from him. But it is you, a man like me, my close friend in whom I confided.  We would share personal thoughts with each other; in God’s temple we would walk together among the crowd.[/su_spoiler]
[su_spoiler title=”The Uniqueness of Isa Al-Masih” open=”no” style=”default” icon=”plus” anchor=”” class=””]It is clear from both the Bible and the Qur’an that Isa Al-Masih is unique. There must be something really special about Jesus for the Quran to verify that he

  • Nació de una virgen
  • Fue el hijo de la mujer más exaltada,
  • No era pecador
  • Ascendió al cielo para estar a la diestra de Dios.
  • Vendrá otra vez
  • Fue el Mesías
  • Fue la Palabra de Dios
  • Poseyó el Espíritu de Dios

La razón fue dada por el mismo Jesús. No era un hombre ordinario nacido con el mismo proceso de procreación. Él enseñó que había existido en los cielos antes de la fundación del universo e incluso había presenciado la caída de Satanás (Lucas 10:18).

He taught that he had come down from heaven (John 6:62), and that he came from the Father into the world and would leave the world and return to the Father (John 16:28).
Por eso tuvo que nacer de una virgen. Él preexistió su vida terrenal, había venido al mundo desde el cielo y había tomado forma humana. Tuvo, por lo tanto, un comienzo único en su vida, tal como terminaría de una manera única. Él vino del cielo y regresaría allí. El mismo Jesús hizo un fuerte contraste entre Él y todos los demás hombres cuando dijo a los judíos: “Vosotros sois de abajo, yo soy de arriba; vosotros sois de este mundo, yo no soy de este mundo"(Juan 8:23).

Jesús es diferente y superior a todos los profetas que fueron antes que Él. De hecho, Él era más grande que todos los demás hombres. El ángel Gabriel dio la respuesta cuando le dijo a María:
"Él será grande y será llamado el Hijo del Altísimo [...] por lo cual también el Santo Ser que nacerá, será llamado Hijo de Dios" (Lucas 1:31, 35).

Sí, todos los profetas tenían algunas características únicas, pero en el caso de Jesús, encontramos que Su singularidad es personal para sí mismo. No hay comparación aquí con ningún otro profeta. Todas estas características únicas, que abarcan el origen de Su vida, Su conclusión y Su destino final, se encuentran solo en Él. Estas características únicas de Jesús, con un acuerdo, respaldan que Jesús es el Hijo de Dios.

To our Muslim friends, we ask you to consider seriously what your own holy book teaches you about Jesus. And further, to consider the implications. If Jesus is indeed the Son of God, in him alone can man be reconciled to God. There is no other name under heaven by which man can be saved (Acts 4:12). The good news is that
God so love the world that he gave his one and only son—that whoever believes in him will not perish but have everlasting life (John 3:16).

To discover more about this Jesus, we encourage you to take the next step and read the Bible for yourself. You might want to start with reading the Book of John first.
[/su_spoiler]

[su_spoiler title=”There Is Only One God” open=”no” style=”default” icon=”plus” anchor=”” class=””]Belief in a God of three persons is one of the most demanding biblical teachings. Christianity is the only world religion that makes this claim. The doctrine of the Trinity is truly distinctive of the Christian faith, crucial because it deals with who God is, what He is like, and how He works. Christians believe the doctrine is necessary to do justice to the testimony of Scripture, the primary source of our knowledge of God. We must speak concerning God in the terms He uses. Biblical evidence has three facets: (a) there is one God; (b) three-in-oneness; and (c) three persons who are God.

El cristianismo surgió de los antiguos hebreos, que eran rigurosamente monoteístas (y siguen siéndolo hoy). Los escritores del Antiguo Testamento abordan esto, a veces citando a Dios directamente. El decálogo comienza con la declaración divina: “Yo soy el Señor, tu Dios, quien te sacó de Egipto, de la casa de servidumbre. No tendrás dioses ajenos delante de mí” (Ex. 20: 2, 3). Deuteronomio 6: 4 contiene la declaración monoteísta definitiva, inicialmente insistida dentro de un mundo politeísta: "Oye, Israel: el Señor nuestro Dios, el Señor es uno."

El Nuevo Testamento continúa con los sentimientos del Antiguo Testamento, como Pablo (1 Cor. 8: 4) y Santiago (Santiago 2:19). ¿Qué hizo entonces que estos judíos y cristianos monoteístas declararan su creencia en la Deidad de tres personas? Fue el testimonio bíblico de tres personas divinas.

Dios se refiere a Sí mismo como "Él" y "Nosotros." En el Antiguo Testamento, la forma plural de uno de los nombres para Dios ('elohim) es cuantitativa: "Hagamos al hombre a nuestra imagen". El plural aparece con el verbo "Hagamos" y el sufijo posesivo "Nuestro" (Gen. 1:26; 11: 7). Isaías, en visión, escucha al Señor: “¿A quién enviaré, y quién irá por nosotros?” (Isaías 6: 8).

En Génesis 2:24, el hombre y la mujer deben convertirse en uno (’echad), una unión de dos entidades separadas. Significativamente, se usa la misma palabra de Dios en Deuteronomio 6: 4. El matrimonio y la naturaleza de Dios se describen como una unidad plural.

Tres personas divinas a menudo están vinculadas entre sí (Isaías 42: 1; 61: 1, 2; 63: 8-11). El ángel le dice a María que su hijo será llamado santo porque el Espíritu Santo vendrá sobre ella (Lucas 1:35). En el bautismo de Jesús (Mateo 3:16, 17), tres personas divinas están presentes. Jesús vincula sus milagros con el poder del Espíritu de Dios (Mateo 12:28). Debido a la Gran Comisión, los nuevos discípulos se bautizan en el singular "nombre" de las tres personas: Padre, Hijo y Espíritu Santo (Mat. 28:19).

Se puede encontrar evidencia dicho en el evangelio de Juan. Jesús declara: El Hijo es enviado por el Padre (14:24), viniendo de Él (16:28). El Espíritu es dado por el Padre (14:16), enviado por el Padre (14:26) y procede del Padre (15:26). El Hijo ora por la venida del Espíritu (14:16); el Padre envía el Espíritu en el nombre del Hijo (14:26); El Hijo envía el Espíritu del Padre (15:26). El ministerio del Espíritu continúa el del Hijo, recordando lo que el Hijo ha dicho (14:26), dando testimonio del Hijo (15:26), declarando lo que escucha del Hijo, glorificando al Hijo (16:13, 14) . Jesús ora para que sus discípulos sean uno como Él y el Padre son uno (17:21).

Peter names three divine persons at Pentecost: “Exalted to the right hand of God, and having received from the Father the promised Holy Spirit, He poured out this. . . . Let every one of you be baptized in the name of Jesus Christ . . . and you shall receive the . . . Holy Spirit” (Acts 2:33-38).

Paul often speaks of the triune God, relating salvation to the three Persons of the Trinity (2 Cor. 1:21, 22). The form as well as content of his writing communicates his belief in the book of Romans: God’s judgment upon everyone (1:18–3:20); justification through faith in Christ (3:21–8:1); life in the Spirit (8:2-30). Paul also includes them in his benedictions: “The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communion of the Holy Spirit be with you all” (2 Cor. 13:14). Similar formulaic expressions appear also in Peter’s and Jude’s epistles (1 Peter 1:1, 2; Jude 20, 21).[/su_spoiler]

[su_spoiler title= “The doctrine of ‘Son of God’ in the Tawrat” open=”no” style=”default” icon=”plus” anchor=”” class=””]Many Muslims believe that the doctrine of the “Son of God” is a creed invented by Christians partnering other gods to God Almighty, and it has no origin in the Tawrat. On the contrary, the Torah proves this doctrine, which is rooted in its holy verses. Here we will present the verses that prove and confirm this doctrine. It must be emphasized here that this sonship is never a physical sonship in any way.In the Book of Zubur and the Second Psalm, we read: “Now therefore, be wise, O kings; be instructed, you judges of the earth. Serve the Lord with fear, and rejoice with trembling. Kiss the Son, lest He be angry, and you perish in the way, when His wrath is kindled but a little. Blessed are all those who put their trust in Him.” (Psalm 2:10-12).

¿Quién es este Hijo a quien la Palabra de Dios exhorta a los reyes y jueces de la tierra y su gente a dar lealtad, honor y gloria? ¿Hay un ser humano digno de que todos los hombres dependan de él? Por supuesto, ningún humano merece asumir esta responsabilidad.

El Torá también declara: “¿Quién subió al cielo, y descendió? ¿Quién encerró los vientos en sus puños? ¿Quién ató las aguas en un paño? ¿Quién afirmó todos los términos de la tierra?  ¿Cuál es su nombre, y el nombre de su hijo, si sabes?” (Torá, Proverbios 30: 4). El profeta Salomón escribió sobre el Hijo de Dios, que es la Palabra de Dios y la sabiduría de Dios, diciendo:

“Jehová me poseía en el principio, Ya de antiguo, antes de sus obras. Eternamente tuve el principado, desde el principio, Antes de la tierra. Antes de los abismos fui engendrada; Antes que fuesen las fuentes de las muchas aguas. Antes que los montes fuesen formados, Antes de los collados, ya había sido yo engendrada; No había aún hecho la tierra, ni los campos, Ni el principio del polvo del mundo. Cuando formaba los cielos, allí estaba yo; Cuando trazaba el círculo sobre la faz del abismo; Cuando afirmaba los cielos arriba, Cuando afirmaba las fuentes del abismo; Cuando ponía al mar su estatuto, Para que las aguas no traspasasen su mandamiento; Cuando establecía los fundamentos de la tierra, Con él estaba yo ordenándolo todo, Y era su delicia de día en día, Teniendo solaz delante de él en todo tiempo. Me regocijo en la parte habitable de su tierra; Y mis delicias son con los hijos de los hombres.” (Torá, Proverbios 8: 22-31).

El Torá nos dice en el libro de Isaías el Profeta acerca de la identidad del Hijo viviente de Dios que disipa cualquier duda acerca de Él: "Por tanto, el Señor mismo os dará señal: He aquí que la virgen concebirá, y dará a luz un hijo, y llamará su nombre Emanuel (Dios con nosotros)” (Torá, Isaías 7:14).

El profeta Isaías declara por inspiración divina, diciendo: “Porque un niño nos es nacido, hijo nos es dado, y el principado sobre su hombro; y se llamará su nombre Admirable, Consejero, Dios Fuerte, Padre Eterno, Príncipe de Paz. Lo dilatado de su imperio y la paz no tendrán límite, sobre el trono de David y sobre su reino, disponiéndolo y confirmándolo en juicio y en justicia desde ahora y para siempre. El celo de Jehová de los ejércitos hará esto” (Isaías 9: 6-7).

¿Quién es el Hijo que merece toda esta lealtad y honor, como Él tiene derecho a ser llamado un Dios Poderoso y un Padre Eterno? Isa Al-Masih (Su paz sea con nosotros) La Palabra de Dios, “El Mesías, Jesús, el hijo de María, es el Mensajero de Dios, y Su Palabra que Él transmitió a María, y un Espíritu de Él” (Al -Nisa 4: 171. Quien descendió del cielo nacido de una virgen y no un creado como excepción de todos los seres humanos.

El centro del Torá es nuestro Maestro Isa Al-Masih (Su paz sea con nosotros). El Torá contiene más de 300 profecías sobre Al-Masih. En el Torá encontrará detalles precisos sobre cada aspecto de su nacimiento, su vida, su servicio, sus maravillas (milagros), los judíos que lo rechazan, su juicio, su abuso a manos de los soldados romanos, su crucifixión, su muerte, Su entierro, la duración de su estancia en la tumba, su gloriosa resurrección y su ascensión al cielo. Todas estas profecías fueron completadas precisamente. Aquí mencionaré una de estas profecías:

“¿Quién ha creído a nuestro anuncio? ¿y sobre quién se ha manifestado el brazo de Jehová?  Subirá cual renuevo delante de él, y como raíz de tierra seca; no hay parecer en él, ni hermosura; le veremos, mas sin atractivo para que le deseemos. Despreciado y desechado entre los hombres, varón de dolores, experimentado en quebranto; y como que escondimos de él el rostro, fue menospreciado, y no lo estimamos. Ciertamente llevó él nuestras enfermedades, y sufrió nuestros dolores; y nosotros le tuvimos por azotado, por herido de Dios y abatido. Mas él herido fue por nuestras rebeliones, molido por nuestros pecados; el castigo de nuestra paz fue sobre él, y por su llaga fuimos nosotros curados. Todos nosotros nos descarriamos como ovejas, cada cual se apartó por su camino; mas Jehová cargó en él el pecado de todos nosotros. Angustiado él, y afligido, no abrió su boca; como cordero fue llevado al matadero; y como oveja delante de sus trasquiladores, enmudeció, y no abrió su boca.  Por cárcel y por juicio fue quitado; y su generación, ¿quién la contará? Porque fue cortado de la tierra de los vivientes, y por la rebelión de mi pueblo fue herido. Y se dispuso con los impíos su sepultura, mas con los ricos fue en su muerte; aunque nunca hizo maldad, ni hubo engaño en su boca. Con todo eso, Jehová quiso quebrantarlo, sujetándole a padecimiento. Cuando haya puesto su vida en expiación por el pecado, verá linaje, vivirá por largos días, y la voluntad de Jehová será en su mano prosperada. Verá el fruto de la aflicción de su alma, y quedará satisfecho; por su conocimiento justificará mi siervo justo a muchos, y llevará las iniquidades de ellos. Por tanto, yo le daré parte con los grandes, y con los fuertes repartirá despojos; por cuanto derramó su vida hasta la muerte, y fue contado con los pecadores, habiendo él llevado el pecado de muchos, y orado por los transgresores.” (Torá, Isaías 53: 1-12).

So, after all this, do you still doubt this glorious doctrine? [/su_spoiler]

[/su_accordion]

Más artículos
Tipos de sueños
Español