Versículos del Corán que muestra que el Torá y el Injil eran Verdaderos y sin Cambios en la época de Mohammed


1. Q. Saba 34:31, Meccan temprano. “Y los incrédulos dicen: ` No creeremos en este Corán, ni en lo que ESTÁ entre sus manos (la Torá y el Evangelio) […]” ´Nota: Las CARTAS DE CAPITAL muestran verbos que están en tiempo presente para Muhammad y su gente. La cursiva se ha usado para frases que hablan de grupos de judíos o cristianos en el momento de la mención de Mahoma como creyentes o no creyentes para enfatizar que siempre hubo algunos verdaderos creyentes que no habrían cambiado sus propias escrituras. 2. P. Fatir 35:31, Meccan temprano. “Lo que les hemos revelado del Libro es la verdad, que confirma (la verdad de) lo que ESTÁ entre sus manos (la Torá y el Evangelio) [...]” 3. Q. Yunus 10:37, Mecca Tardía. “Este Corán no es tal como puede ser producido por otro que no sea Dios; pero es una verificación de eso (la Torá y el Evangelio) que ESTÁ entre sus manos, y la explicación del libro, donde no hay duda, del Señor de los mundos." 4. Q. Yusuf 12: 111, Meccan tardía. “[…] (el Corán) no es una historia inventada, sino una verificación de eso (la Torá y el Evangelio) que se encuentra entre sus manos, una explicación detallada, una guía y una misericordia para las personas que creen.” 5. Q. Al-Anam 6: 154-157, Mecca tardía. “Luego le dimos a Moisés el Libro completo de lo que es excelente, y le explicamos todas las cosas en detalle, y una guía y una misericordia, para que puedan creer en la reunión con su Señor. Y este (el Corán) es un Libro que hemos revelado, bendito: así que síganlo y sean justos, para que puedan recibir misericordia: para que no digan: 'El Libro fue enviado a dos pueblos antes que nosotros, y para Por nuestra parte, no nos enteramos de todo lo que aprendieron mediante un estudio diligente," o para que no digas:" Si el Libro (Torá y Evangelio) solo nos fuera enviado, deberíamos haber seguido su guía mejor que ellos.” 6. Q. Gafer 40: 69-70, Meccan tardía. “¿Usted (Muhammad) no ve a los que disputan acerca de las señales de Dios? ¿Cómo son rechazados? Los que RECHAZAN el Libro, y ese (libro) con el que enviamos a nuestros apóstoles, sabrán cuándo los collares estarán alrededor de sus cuellos, y las cadenas, serán arrastrados.” 7. Q. Al-Ahqaf 46:12, Meccan tardía. “Y antes de esto, el Libro de Moisés era una guía y una misericordia: y este Libro es una verificación (de eso) en lengua árabe para advertir a quienes transgreden y como buenas nuevas a los justos.” 8. Q. Al-Ahqaf 46: 29-30. “Miren, nos dirigimos a usted, una compañía de Jinns que escuchaban el Corán [...] Cuando terminó la (lectura), regresaron a su gente como advertentes. Ellos dijeron: '¡Oh nuestra gente! hemos escuchado un Libro revelado después de que Moisés atestigua (la verdad de) lo que ESTÁ entre sus manos (la Torá), que guía la verdad y un camino recto.” 9. Q. Al-Baqarah 2:91, 2 AH. "Cuando se les dice: 'Cree en lo que Dios ha enviado', ellos dicen: 'Creemos en lo que nos fue enviado (la Torá)'; sin embargo, rechazan todo lo demás, incluso si esto es verdad. a (la verdad de) lo que está CON ELLOS (la Torá) [...] " 10. Q. Al-Imran 3: 3, 2-3 AH. "Es Él (Dios) quien te envió el Libro en verdad, atestigua (la verdad de) lo que ESTÁ entre sus (sus) manos (la Biblia), y Él envió la Torá y el Evangelio antes de esto como Una guía para la humanidad ". 11. Q. Al-Nisa 4: 162-163, 5-6 AH. ´ "Pero aquellos de ellos (los judíos) que están basados ​​en el conocimiento, y los creyentes, CREEN en lo que les ha sido revelado (Muhammad) y en lo que ha sido revelado ante ustedes [...] Le hemos enviado inspiración, como Nosotros Lo envié a Noé y a los profetas después de él, y Nosotros enviamos inspiración a Abraham, Ismael, Isaac, Jacob y las Tribus, ya Jesús, Job, Jonás, Aarón y Salomón, ya David les dimos los Salmos ". 12. Q. Al-Tauba 9: 111, 9 AH. "Dios ha comprado a los creyentes su ser y su riqueza, y para ellos está el jardín (del Paraíso) si luchan en los caminos de Dios: y si matan o son asesinados, la promesa de Dios ES verdadera en la Torá. y el Evangelio y el Corán, y ¿quién es más fiel a su promesa que a Dios? 13. P. Al-Maidah 5:48, 10 AH. "A ti (Muhammad) Revelamos el libro en verdad, atestiguando (la verdad de) lo que ESTÁ entre sus manos de las escrituras (la Torá y el Evangelio) y guardándolo (wa muhaiminan` alaihi) […]”
´”And the unbelievers say, `We will not believe in this Qur’an, nor in that which IS between his (its) hands (the Torah and the Gospel)’…” (Note: The CAPITAL LETTERS show verbs which are in the present tense for Muhammad and his people.)

´”That which we have revealed to you of the Book is the truth, attesting to (the truth of) that which IS between his (its) hands (the Torah and Gospel)…”

´”This Qur’an is not such as can be produced by other than God; but it is a verification of that (the Torah and Gospel) which IS between his (its) hands, and the explanation of the book, wherein there IS no doubt, from the Lord of the worlds.”

´”…It (the Qur’an) is not a fabricated story, but a verification of that (the Torah and Gospel) which IS between his (its) hands, a detailed explanation, a guide and a mercy to the people who believe.”

´”Then We gave Moses the Book complete as to whatever is excellent, and explaining all things in detail, and a guide and a mercy, that they might believe in the meeting with their Lord. And this (the Qur’an) is a Book which We have revealed, blessed: so follow it and be righteous, that you may receive mercy: lest you should say, `The Book was sent down to two peoples before us, and for our part, we remained unacquainted with all that they learned by assiduous study;’ or lest you should say: `If the Book (Torah and Gospel) had only been sent down to us, we should have followed its guidance better than they.’”

´”Do you (Muhammad) not see those who dispute concerning the signs of God? How are they turned away? Those who REJECT the Book, and that (book) with which We sent our apostles, they shall know when the collars shall be around their necks, and the chains, they shall be dragged along.”

´”And before this was the Book of Moses as a guide and a mercy: and this Book is a verification (of it) in the Arabic tongue to warn those who transgress and as glad tidings to the righteous.”

´”Behold, We turned towards you a company of Jinns listening to the Qur’an…When the (reading) was finished they returned to their people as warners. They said, `O our people! we have heard a Book revealed after Moses attesting to (the truth of) that which IS between his (its) hands (the Torah) – guiding to the truth and to a straight path.’”

´”When it is said to them, `Believe in what God has sent down,’ they say, `We believe in what was sent down to us (the Torah)’: yet they reject all besides, even if it be truth attesting to (the truth of) what IS WITH THEM (the Torah)…”

´”It is He (God) who sent down to thee the Book in truth, attesting to (the truth of) what IS between its (his) hands (the Bible), and He sent down the Torah and the Gospel before this as a guide to mankind.”

´”But those of them (the Jews) that are grounded in knowledge, and the believers, BELIEVE in that which has been revealed to you (Muhammad) and in that which has been revealed before you… We have sent thee inspiration, as We sent it to Noah and the prophets after him, and We sent inspiration to Abraham, Ishmael, Isaac, Jacob and the Tribes, and to Jesus, Job, Jonah, Aaron, and Solomon, and to David we gave the Psalms.”

´”God has bought from the believers their selves and their wealth, and for them is the garden (of Paradise) if they fight in the ways of God: and whether they kill or are killed, the promise of God IS true in the Torah and the Gospel and the Qur’an, and who is more faithful to his promise than God?”

´”To you (Muhammad) We revealed the book in truth, attesting to (the truth of) that which IS between his (its) hands from the scripture (the Torah and Gospel), and guarding it (wa muhaiminan `alaihi)…”

Más artículos
La enemistad entre las dos semillas
Español